单项选择题
This is an “egg-and -hen” question.最合适的译文是()。
A.这是一个“鸡蛋和鸡”的问题。 B.这是一个先有鸡还是先有蛋的问题。 C.这是一个长期争论不休的问题。 D.这是一个先有蛋还是先有鸡的问题。
单项选择题 Oh, but all the rules of self-reservation were broken when we saw that little face, filled with the terror of death, being sucked downstream.最合适的译文是()。
单项选择题 He stretched his legs which were scattered with scars. 最合适的译文是()。
单项选择题 英语中有大量习语的存在增加了翻译的难度,对不可译的习语多采取()。