判断题
在《七十子希腊文本》翻译的过程中,译者受到了上帝的感召,故而不同译者的译本表现出惊人的相似性。
错误
判断题 英语高频词汇的构成中,最重要也占比最大的是单纯词,这一特点使得英语特别容易吸收外来词。
判断题 中国古代在衙署、书院等处建造的惜字塔,是为了供奉和祭拜孔夫子而修建的。
判断题 1898年出版的《马氏文通》,标志着汉语研究脱离了以文字为中心的“小学”,进入现代期。